Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the updraftplus domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /www/wwwroot/acousticguitar.cn/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the advanced-ads domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /www/wwwroot/acousticguitar.cn/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: 函数 _load_textdomain_just_in_time 的调用方法不正确salient 域的翻译加载触发过早。这通常表示插件或主题中的某些代码运行过早。翻译应在 init 操作或之后加载。 请查阅调试 WordPress来获取更多信息。 (这个消息是在 6.7.0 版本添加的。) in /www/wwwroot/acousticguitar.cn/wp-includes/functions.php on line 6121
[AG杂志]民谣摇滚作曲人Peter Mulvey阐述用特殊调弦创造强弱效果 AG290 – Acoustic Guitar 原声吉他杂志官方主页

民谣摇滚作曲人 Peter Mulvey 解释如何用特殊调弦创造强弱分明的独奏之声

JEFFREY PEPPER RODGERS 撰稿

每个独奏乐手在登台演出时总会遭遇同样 的困难:即如何在只有一种声音和一把 吉他的情况下弹奏出一首强弱分明的歌曲,尤 其是简单的歌曲,并在整整 3 到 4 分钟的时 间里完全吸引听众的注意。当与技艺高超的乐 队合作演奏时,伴随着弹奏的开始和结束,不 论对各个乐段进行改变还是在演唱中加入独 奏,歌曲都能够自然推进。作为独立乐手,想 要在弹奏中创造多样性并引起听众的兴趣,就 需要更加繁复的编曲,而不是整首歌都使用千 篇一律的节奏型。

而作为民谣摇滚唱作人的 Peter Mulvey 则 是选择直面这项难题。担任乐队主唱的他歌喉 十分动听,还曾发行多张个人专辑。不过,他 经常独奏,歌曲中也总是充满力量。Mulvey 的吉他弹奏融合了不同的指弹及拨片弹奏技 巧、琴弦打击技巧、深沉低音以及旋律优美的 独奏,而且他还常常使用特殊调弦和部分琴弦 变调夹,以开拓全新的音色。

为了解释编曲方法,Mulvey 趁着在纽约北 部巡演的空当来到了我的家庭工作室,并给我 演示了歌曲“The Knuckleball Suite”的 整个弹奏过程,最开始这首歌是采用标准调 弦演奏的,并和乐队合作(歌曲收录在了他的 个人专辑 The Knuckle-ball Suite 中), 不过他还采用了非传统的特殊调弦,配合部分 琴弦变调夹进行弹奏。后者则收录在了其专辑Notes from Elsewhere 中。

这首由三和弦构成的歌曲既无副歌也无间奏。 Mulvey 说:“所以这首歌就是不断的重复, 整个编曲都与强弱变化息息相关”。

如何演奏‘THE KNUCKLEBALL SUITE’

在这场多媒体演示中(登陆 acousticguitar. com 查看相关视频),Mulvey 向我演示了 他如何在歌曲中打造强弱变比,而关于如何在 编曲时应用此法,他也给出了自己的建议。

创 作“The Knuckleball Suite” 的 灵 感 在 一 天 深 夜 悄 然 而 至, 当 时, 在 位 于 波 士 顿 的 一 家 酒 吧 里,Mulvey 正 和 Session Americana 乐队成员交流歌曲方面的经验, 于是他决定以 6/8 拍重新演绎 Bob Dylan 的“She Belongs to Me”。Mulvey 打 算自己重新进行创作,用来代替 Dylan 的版 本,他将 II 和弦(D 和弦)从大三和弦改为 小三和弦,即为例 1 中的内容,也就是“The Knuckleball Suite”第一段主歌。(注意, Mulvey 的吉他经常会调低一个全音,所以 在此例中,他将变调夹置于第二品处,调为 EADGBE 标准调弦。)这也构成了其同名专 辑的歌曲“The Knuckleball Suite”的基础, 歌曲采用 C 调,并邀请乐队进行润色。

当 Mulvey 进行独奏时,他觉得受到了标准 调弦 C 和弦的限制,且 I (C 和弦 ) 或 IV (F 和弦 ) 中无空弦音。他的解决办法就是采用开 放 G 调弦(再次调低一个音阶,所以实际为 开放 F 调弦),并用部分琴弦变调夹作用在 前 5 弦的四品处。然后将未变调的 6 弦直降 到开放 A 调弦,即比另外 5 弦低八度。所以 没有变调夹的作用,空弦音即为 AFCFAC, 有了变调夹之后,则为 AAEAC#E,即开放 A 调弦。此版本采用 A 调。

有了这种设定之后,Mulvey 表示:“这样弹 奏起来会更加自如。我想做的就是对电吉他手、 鼓手和贝司手在歌曲中的作用进行重新界定。 这就像是雇佣了一支乐队一样。”

在例 2 中,采用变调夹调弦的方法,Mulvey 曾反复练习以下基础和弦型:即 I, IV, V, vi 及 ii 和弦。在“Knuckleball”中只使用了 I, IV 和 ii 和弦。请注意以下范例中的和弦图, 其中和弦型及六线谱中的数字都与变调夹有关 (比如,六线谱中的 2 就代表变调夹位置的 2 品之上);因为是部分琴弦变调夹,所以空 6 弦音实际上是在变调夹以下四品的位置发声 的。六线谱中显示的是音符的实际音高。

Mulvey 吉他弹奏的一大关键就在于将可演奏的音符予以保留,从而为 自己创造动态余量。

例 3 中 显 示 的 则 是“Knuckleball” 中 简 单易懂的扫弦,听起来效果很不错,不过比 Mulvey 最初期望的要更加饱满。“如果要从 这里开始的话,再进行扩展的空间就会比较小。 所以我所做的第一件事就是将它剥离,即 [ 使 用 ] 泛音和一个按弦音符。”

请看例 4 中的简化手型,同时也是这首歌的 开场及最后一段主歌。不过之所以用到这段基 础的编曲,原因就在于这段旋律所传达出的音 色是前所未有的。Mulvey 表示:“这段旋 律可以更好地向听众强调我们弹奏的是什么和 弦。”

变奏

随着继续推进,Mulvey 又借助多年表演生涯 的经验打磨出了各种变奏。在例 5 中,他与 我们分享了从 I 和弦到 IV 和弦的即兴弹奏。(登 陆 acousticguitar.com,查看另视频演示)。 他说:“我对即兴演奏很感兴趣,而且如果我 自己感兴趣话,那么对听众的吸引力无疑会更 大。不过,如果我每天都使用同样的弹奏方式, 我会感到厌烦,没有什么比看着一个无趣的人 更加无聊的事情了。”

“The Knuckleball Suite”中还有两段间 奏,其间,Mulvey 还弹奏了空弦低音。他说: “当只有你一人站在台上进行吉他独奏时,最 困难的事莫过于不去想伴奏,从而让独奏支撑 起整首歌曲。”

例 6 是一段独奏节选。他表示:“这段弹奏的重点就在于,我不觉得有必要将和弦弹奏出来, 尤其还在于这是我们经历的第三次转换,不过 要相信听众,他们会填补这些和弦的空当。”

在“Knuckleball”中,Mulvey 未曾按过 1 弦, 反而是按了 2 弦、3 弦和 4 弦。指板上有限 的空间可让即兴演奏变得更加自如。他说:“先 对一个简单的领域进行熟悉,然后就可自由发 挥了。”

他还表示:“间奏不需要以旋律为中心。6/8 拍是吉他弹奏最重要的一部分,所以可弹奏小 节 7,再加上快速勾弦(如例 6 及例 8 所示) 和被他称为鼓点填充的技法(比如,例 11 中 的快速扫弦),从而突出节奏。”

在目前的这些示例中,你或许也注意到了, Mulvey 几乎没有弹过 6 弦。实际上,他用 左手的拇指绕着琴颈对 6 弦进行了闷音, 将 6 弦的超低音留在歌曲后面再震撼登场。他表 示:“在歌曲的前两段主歌及第一段独奏和第 三段主歌中,真的就只弹奏前 5 弦,因为在 第四段主歌部分,当最终加入低音 A 时,尤 其是经过磁性拾音器的作用,然后通过音箱传 遍整间摇滚俱乐部或是民谣俱乐部时,它也会 将整个弹奏提升到了一个全新的层面。

这就像是悟性很高的贝司手只需稍加设计,然 后在第四段主歌部分开始弹奏一样。”

低音弹奏

在《原声吉他》杂志官网上的完整表演视频中, 请注意在第四段主歌部分和第二段间奏中, Mulvey 还加入了低音,他弹奏了 A 和弦下 的 6 弦空弦音,在弹奏 D 和弦时,他用拇指 按住变调夹上方的第一品,然后在最后一段主 歌中再弹泛音。尽管同样的 12 小节在整首歌 曲中重复了 8 次,不过每次都能带来惊喜。 他还在曲终时用自己的歌声与吉他弹奏进行了 和声。

Mulvey 吉他弹奏的一大关键就在于对自己可 演奏的音符予以保留,从而为自己创造动态余 量。他说:“这就像是讲笑话时,需要保留一 些信息,最后才能抖出有趣的包袱。所有的故 事都因对信息的保留而变得更有趣。伟大的诗 人 Billy Collins 说,这就像是一场纸牌游戏: 如果不翻牌,游戏也就玩不了了,不过如果马 上把所有的牌都翻过来,那游戏也没得玩了。” Mulvey 继续说道:“对于既是词作者又是 作曲人的我来说,最大的策略就是,我会先酝 酿想法,然后再重新梳理,并且自问,这个想 法究竟有多少有趣的点能为我所用?因为我觉 得,对于笑话、短故事、伴奏或是歌曲的聆听 者来说,最令他们满意的地方就在于虽然一开 始就有人告诉他们接下来会发生怎样的状况, 不过最后他们还是会被惊艳到。

‘我对即兴演奏很感兴趣,而 且我如果我自己感兴趣话,那 么对听众的吸引力无疑会更 大。’

PETER MULVEY

Leave a Reply