Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the updraftplus domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /www/wwwroot/acousticguitar.cn/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the advanced-ads domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /www/wwwroot/acousticguitar.cn/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: 函数 _load_textdomain_just_in_time 的调用方法不正确salient 域的翻译加载触发过早。这通常表示插件或主题中的某些代码运行过早。翻译应在 init 操作或之后加载。 请查阅调试 WordPress来获取更多信息。 (这个消息是在 6.7.0 版本添加的。) in /www/wwwroot/acousticguitar.cn/wp-includes/functions.php on line 6121
[AG教学]经典圣歌背后的悲伤故事 | It Is Well with My Soul – Acoustic Guitar 原声吉他杂志官方主页

It Is Well with My Soul

悲歌诉不尽Sad songs say so much

ADAM PERLMUTTER 撰稿

Horatio Spafford(1828–1888)创作的“It Is Well with My Soul”是一首广为流传的基督教赞美诗,其背后有着一个非常悲伤的故事。1870年代初,出色的律师与地产投资人Spafford在芝加哥大火灾中损失了几乎所有的资产,之后他四岁的儿子又因患猩红热不幸离世。为缓解家人的哀痛,1873年Spafford送妻子和四个女儿乘船去欧洲度假,然而轮船遭受海难带走了他的四个女儿。他赶去陪伴极度悲伤的妻子时,在路上创作了“It Is Well with My Soul”。

 

希望大家在弹奏这首乐曲时,能想起Spafford悲伤的故事。此处的乐谱节选自乐手Steve Baughman即将发布的新书Gospel Songs for Fingerstyle Guitar,很快会在杂志官网store.AcousticGuitar.com上架。请将1弦和2弦向下调低一个全音从E到D,就是本曲所应用的双重降D调弦。

 

本谱对于双手的难度要求都不算大,请善加利用开放弦。虽然总体难度不大,但还是有一些小难点需要对付,比如第4和28小节的单音部分,以及第30小节第4拍需要跨越2品到6品。如果手部伸展不了那么远,就在5弦7品弹奏高八度E音。

弹这首曲子一定不能着急,多用心观察Baughman的特殊处理方法,比如第26和29小节振动的开放弦与按弦音符之间的互动处理,让这首动人的乐曲更添庄重。

Leave a Reply