Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the updraftplus domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /www/wwwroot/acousticguitar.cn/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the advanced-ads domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /www/wwwroot/acousticguitar.cn/wp-includes/functions.php on line 6121

Notice: 函数 _load_textdomain_just_in_time 的调用方法不正确salient 域的翻译加载触发过早。这通常表示插件或主题中的某些代码运行过早。翻译应在 init 操作或之后加载。 请查阅调试 WordPress来获取更多信息。 (这个消息是在 6.7.0 版本添加的。) in /www/wwwroot/acousticguitar.cn/wp-includes/functions.php on line 6121
[AG杂志]夫妻民谣二人组Laura Wortman&Kagey Parrish回忆初识 AG278 – Acoustic Guitar 原声吉他杂志官方主页

Laura Wortman 现在仍旧记得他和未婚夫KageyParrish 一起创作歌曲的那一天。那是在2006 年,那时的她刚刚大学毕业和Kagey Parrish 搬到一起生活。Wortman 回忆道:“Kagey 喜欢创作短篇
小说和诗歌,他的东西摆满了我们的公寓。“有一次我看到了他写的东西,并配合音乐演唱。这首歌就成为了我们合作的第一首曲目。”

 

QQ图片20160709170951

 

打那时开始,Honey Dewdrops 开始一步步向前发展,将他们的琴音磨合的愈加和谐,Wortman 柔和饱满的低音再加上原声吉他的配合就如同是一台搅动的蹼轮以及高速路上闪动的热浪。这对璧人相识于大学校园,因对原声音乐的共同热爱而走到一起。Parrish 说:“我们会从老式歌曲和唱作人之类的聊到蓝草以及乡村音乐。”

 

Wortman and Parrish 都有相似的童年经历—都源于吉他。Wortman 说:“我的整个人生都聚焦于唱歌。”记得我还是个孩子的时候,我常常想有一件乐器可以配合我的另一个乐器- 我的嗓音。“当感到钢琴非常笨重之后,Wortman 转而把目光投向了吉他。我以和弦的方式弹奏吉他。我一直是一个节奏乐手,并使用乐器来提高我的演唱技巧。“

 

Leave a Reply